Внимание


Артем Чех

Пока что я переводила только раннюю, юношескую прозу Артёма. Но, как и многим юношам в Украине, ему пришлось резко повзрослеть: он стал воином. Уверена, что придёт время перевести на русский и его "Записки с фронта".

Wikipedia об Артёме Чехе

"Танчики". отрывок из повести "Анатомический Атлас" - размещён только на этом сайте.

Танчики
Трое друзей. Живут в провинциальном городе. Виталик ("Вий") со сложным, перекрученным и несчастным внутренним миром вляпывается в непростую  жизненную ситуацию, переживает тяжкий эмоциональный срыв. Друзья пытаются его спасти,  полуживого отвозят в больницу.

 

На следующее утро мы, не поспав в эту ночь ни минуты, на троллейбусе поехали в больницу (куда накануне отвезли "Вия" - Е.М.).…Врач был одет в традиционный белый халат. Широко  улыбался.
- А-а, - протянул он при виде нас, - братья, значит?
Мы согласно закивали.
- Да-да, братья это хорошо. Ну что, братья? Новости неутешительные. Помер ваш братик. – И он радостно подмигнул сначала мне, а потом Толику. – Но вы не волнуйтесь, - продолжал веселый врач. – Он умер не физически.

Joomla Templates and Joomla Extensions by ZooTemplate.Com

Подробнее...